domingo, 24 de janeiro de 2010

Entrevista J Rock Revolution Parte 2

JRR: como a Yamada Hanako?
Satoshi: (risos)
ShuU:erm,ela,bem eu acho que ela deve saber demais
Nii: ela não é K.Y*.ela sabe de tudo sobre as pessoas perto dela!
(k.y significa kuuki yomenai,alguém que pode ler o “ar”,significa que é alguém que tem problema em seguir algo ao redor dela ou não sabe responder corretamente)
ShuU:sim mas ela tem reações extremas quando fica bêbada

JRR: alguma vez vocês já confessaram seus sentimentos pra uma garota ou elas confessaram pra vocês?
Ryo: oh,como quando nos éramos estudantes?Eu nunca fiz isso, mas algumas garotas já se confessaram pra mim algumas vezes quando eu estava no ensino médio. Eu vejo a juventude voltar nesses dias
Satoshi: eu fiz isso quando eu estava no ensino médio... Ou foi no ensino fundamental
(risada do grupo)
Ensino fundamental...
Nii: você namorou no ensino fundamental?
(risada do grupo)
Satoshi: não!Eu era o mais popular durante o ensino fundamental e no começo do ensino médio

JRR: e agora?
Satoshi: não, agora não (risos)
Ryo: realmente nos não conseguimos conhecemos garotas.
Satoshi: não, não totalmente. Nos gastamos todas as nossas energias nos lives e chegamos quase mortos em casa (risos).é,nos não conseguimos conhecer garotas.
ShuU:quando você estava no ensino fundamental,o que você disse para a garota que você gostava?
Satoshi: suki!
(risada do grupo)
____(nome da garota)suki! (eu gosto de você ___)
(risada do grupo)
Nii: de todos os modos, eu nunca me confessei pra uma garota. eu não era como os garotos da escola,então eu não conseguia conhecer garotas.no ensino médio,antes de eu ser musico,geralmente eu já ficava em casa.
ShuU:ele só ficava em casa e jogava vídeo games
Nii: infelizmente eu não tenho experiências com garotas
ShuU:eu fiz ambos,mas eu sinto que desde que me tornei um homem tenho a obrigação de falar.mas geralmente eu sou o “passivo” no relacionamento,em todo o caso eu sou o homem quando preciso ser.eu geralmente coloco a garota em primeiro lugar...
Satoshi: mulheres primeiro (risos)
ShuU:sim,mulheres primeiro.

JRR: então você é um cavalheiro
ShuU:sim,eu sou um cavalheiro.e eu lanço hadouken
(risada do grupo)
Cavalheiro!(faz gestos lembrando o hadouken) cavalheiro!(faz novamente os gestos imitando o hadouken) quando o inimigo aparece

JRR: se vocês fossem garotas, vocês se namorariam?
ShuU:eu pensei sobre isso algumas vezes mas eu acho que a garota seria infeliz.

JRR: por quê?
ShuU:por causa do trabalho,você realmente não sabe quando alguma coisa vai acontecer,quando aparece algo que você precisa fazer.se você perder uma chance não sabe quando outra ira aparecer,então nos temos que fazer o que pudermos.então a garota tem que estar pronta para entender a nossa situação.mas geralmente garotas normais não estão prontas para entenderem isso.
Nii: hm...eu não sei,eu preciso me tornar uma garota primeiro.eu não sei se me namoraria.
Ryo: talvez você não namoraria um jogador.
Nii: (risos) eu não sou um jogador!
ShuU:eu acho que ele seria namorável ,mas provavelmente iria se assustar nos momentos críticos.por exemplo,quando ele confessar seus sentimentos,ele não estaria pronto para falar as palavras corretas.
Todos menos o Nii: GALINHA!
Nii: tudo bem. Eu gosto de mim do jeito que eu sou.
Satoshi: eu não estaria pronto para namorar um cara como eu mesmo, porque eu sou muito egoísta e teria de ter meu próprio caminho. (risos)E eu não gosto de coisas complicadas,então eu não me agüentaria.
Ryo: acho que não tenho problema em me namorar. Eu gasto todo meu tempo trabalhando então eu posso ficar bem sem ter comunicação por um mês, então um relacionamento que necessite do mínimo de atenção é o melhor pra mim.eu não gosto de garotas pegajosas ou que ficam me esperando.a garota que eu quero namorar,por exemplo,como sou ocupado com o trabalho, ela devera ser ocupada com o trabalho dela também,eu acho que é o melhor.nos precisamos conversar apenas um pouco.eu gosto de uma pessoa que fica a maior parte do tempo trabalhando.mas sim,eu me namoraria.

JRR: qual é o conceito do novo álbum?{GIRUGAMESH, lançado no dia 26/12}
Shuu:nosso conceito para o novo álbum é que nos extraímos o melhor de nos,colocamos tudo que era possível juntamente com as capacidades que temos agora.nos queremos que o maior numero de pessoas possíveis escutem a nossa musica,mas o nosso foco não esta apenas em vender CDs.nos fizemos o álbum pensando apenas no que queríamos fazer para ele ser o melhor de nos.algo de que nos podemos nos orgulhar.

JRR: quantas faixas têm o álbum?
ShuU:13.todas são musicas novas
Ryo: nos fizemos muito durante toda a turnê,então o álbum esta ótimo.mas ao mesmo tempo estivemos abertos a novas experiências encima dos lives e as usamos para fazer o álbum.

JRR: o que há de original nesse álbum?
ShuU:tudo o que nos fizemos foi turnê,gravação,turnê,gravação e agora estamos aqui,então eu acho que nos temos um pacote de melodia da nossa vida nesse CD.também,Satoshi escreveu as musicas durante o tour ,então eu acho que quando você escuta o Cd parece que você esta em um dos nossos lives.

JRR: com respeito às letras, qual foi o tema principal?
Satoshi: meu tema foi mostrar como existe frieza na natureza humana, e eu escrevi as letras mostrando as verdadeiras emoções humanas. Eu observei a mim mesmo e quis expor o maior numero de sentimentos honestos que eu podia.

JRR: qual foi a maior diferença entre o novo álbum e o ultimo se tiver, e como vocês cresceram desde o álbum “13’s Reborn”?
ShuU:cada um de nos se tornou mais dedicado para fazer novos sons e escolher os melhores resultados,e desde que nos viajamos muito,nos realmente temos ficado melhores para incorporar um modo de tocar nos lives para tocar no álbum,instrumentalmente.

JRR:recentemente vocês fizeram uma grande turnê na Europa.quando vocês tocaram lá,observaram algo?
ShuU:o único dia que nos tivemos de folga,nos tivemos de fazer um photoshoot.nos andamos apenas naquela área (risos)
Ryo: nos fomos escrever nossos nomes no muro de Berlin
Satoshi: sim, nos assinamos lá

JRR: se as pessoas forem ate lá podem achar o autografo de vocês no muro?
Satoshi: eu acho que ainda continua lá
Nii: mas ele foi entalhado (risos)

JRR: o que vocês acharam da comida daqui?
ShuU:eu achei bem ruim...eu não sei,Satoshi parece ter gostado
Satoshi: eu gostei das iscas de porco. Eu acho que foi uma comida decente
ShuU:o resto de nos comprou alguma comida do Japão e nos estamos brigando por comida

JRR: o que vocês trouxeram?
ShuU:cup ramen,sopa de miso instantânea,shoyu,etc

JRR: e natto?
ShuU:eu pensei sobre isso mas se trouxéssemos seria ruim
Satoshi: ele já é fermentado
(risos do grupo)
ShuU:quando eu vim a America,eu não conseguia ficar sem comida japonesa,então pedi para o manager comprar para mim natto,arroz e sushi.
Nii: você pediu?
ShuU:sim,você ainda não tinha acordado.
Nii: o soba do avião me fez ficar com lagrimas nos olhos
Ryo: aquele não é o mesmo de quando voltamos da America.
ShuU:não,aquela vez nos voamos num avião coreano.eles tinham bimbimbap.no caminho para a Alemanha (com outra companhia área),eles tinham uma comida que eu não tenho certeza de onde era,mas no caminho de volta eles tinham soba e eu fiquei agradecido por isso.mas a porção era tão pequena e nos terminamos rápido.
Nii: vir à Alemanha me faz sentir saudades da comida japonesa.



JRR: no mini álbum “REASON OF CRYING” vocês tem o tema de querer destruir a parte de você que não te agrada, você estava pronto pra isso?
Satoshi: eu acho que estou pronto para me expor nesse álbum porque eu estou pronto para destruir partes de mim que não me agradam

JRR: se vocês não estivessem numa banda, seriam o que?
ShuU:primeiro ministro ou trabalharia numa loja de roupas

JRR:...coisas completamente diferentes
(risada do grupo)
ShuU:eu estava brincando na primeira resposta

JRR: você gosta de desenhar roupas?
ShuU:eu gosto de desenhar e coordenar ,e olhar para as tendências da moda
Nii: eu acho que provavelmente me tornaria um trabalhador assalariado. Eu trabalharia ordenadamente, viveria ordenadamente
Todos: morreria ordenadamente (risos)
Nii: eu acho que seria assim, se eu não estivesse começado a tocar
Satoshi: eu provavelmente trabalharia no naritake (risos)

JRR:na gerencia do restaurante?
Ryo: provavelmente
Satoshi: eu trabalharia fazendo ramen.ou alguma coisa relacionada com comida
Ryo: eu acho que provavelmente seria um bousouzoku*,numa gangue,ou alguma coisa de sorte.ou na yakuza.ou hacker
(bousouzoku são bikers,que normalmente andam nas ruas em um grande grupo e tentam ser o mais barulhentos possíveis,as vezes ate destruindo coisa pelo o caminho)
Satoshi: (risos)

JRR: todos eles são ruins!
(risada do grupo)
Ryo: isso é verdade... Eu me dei uma imagem ruim


JRR: quais eram os sonhos de vocês quando eram pequenos?
Ryo: ultraman,eu queria ser o ultraman.algo do tipo.
Satoshi: eu também (risos)
Nii: me lembro vagamente,mas eu queria ser um ninja.
(risos do grupo)
ShuU:porque?
Nii: eu não sei. Apenas me lembro vagamente sobre isso, que eu queria ser um ninja quando eu crescesse.
Satoshi: vai em frente e seja um
Nii: ok, eu vou. (risos)
ShuU:eu queria ser um jogador de baseball

JRR: você é o mais normal dos quatro
ShuU:eu acho que isso tem a ver com a idade na qual nos referíamos;sobre o que queríamos ser quando éramos pequenos e não entendíamos nada.quando você amadurece sabe o que é certo e o que não é certo,correto?Eventualmente, você não pode ser o Ultraman!Você é uma pessoa. De qualquer modo eu queria ser um avião e poder voar.

JRR: você poderia ter virado um piloto
ShuU:quando eu era pequeno eu não entendia o conceito de piloto.eu achava que tinha um trabalho chamado avião.(risos)então eu queria ser um avião,um jogador de baseball e musico



JRR: não um batedor de baseball?
(risada do grupo)
ShuU:não,eu perderia para a bola.(risos).eu quero ser o lançador

JRR: serio?
(risada do grupo)
ShuU:umm...ermm...isso depende da garota;eu posso ir pelos dois caminhos (risos)

JRR: qual é a idade de vocês?
ShuU:Ryo tem 21 e o resto de nos tem 23 anos

JRR:vocês se dão bem com as bandas antigas da gravadora?
Ryo: sim

JRR: alguém já maltratou vocês?
ShuU:esse cara (apontando pro Satoshi) me maltratou algumas vezes mas é um modo dele mostrar o quando ele se importa com a gente.
Satoshi: a banda que nós nos damos mais bem é o MUCC
Ryo: Tatsurou mexe muito com ele

JRR: Tatsurou é um personagem valentão, não é?
ShuU:ele é extremamente valentão
Nii: extremamente

JRR: extremamente
(risos do grupo)
Vocês fazem alguma atividade com outras bandas?
ShuU:Miya do MUCC é o produtor de som no novo álbum.Nii e Ryo fizeram uma parceria com MUCC no Jack in the Box

JRR: Girugamesh geralmente mostra uma imagem legal, quieta, mas de vez enquando nos vídeos mostram seus reais interesses. Do que realmente os membros gostam?
Satoshi: (risada contida)
ShuU:eu acho que nos somos típicos caras de 22-23 anos com muita energia,mas nos ficamos sérios quando fazemos os lives,quando como nos não podemos ser qualquer um no palco.então nós nos divertimos quando ensaiamos e nos tornamos legais e sérios no palco,nos distinguimos os dois.

JRR: vocês vão continuar com a mesma imagem?
ShuU:de certo modo,sim,mas desde que começamos do zero,quando ainda éramos adolescentes,a banda é como uma criança,uma pessoa que cresce e muda conforme o tempo passa.nos nos tornamos selvagens,ou fomos por direções diferentes,nos não sabemos.mas em relação a musica...nos iremos continuar com a mesma paixão.

Nenhum comentário:

Postar um comentário